- Titik (.)
- Di Gunakan untuk menandai akhir kalimat, paragraf atau berita (sebuah kalimat yang bukan pertanyaan atau seruan).
- untuk keperluan singkatan, gelar, dan angka-angka.
- Contoh:
Abd. Razaq , SPd
Drs. H. Kholilurrahman
Prof. Ir. Arie Musthofa
2. Kemanusiaan yang adil dan beradab (bait kedua dari pancasila) - Koma (,)
Di Gunakan untuk memisahkan anak kalimat atau hal-hal yang disebutkan dalam kalimat, juga untuk keperluan singkatan, gelar, dan angka-angka.
Contoh:
Jika mereka sedang tidur, maka harap tenang. - Tanda ((..))
Tanda Kurung Di Gunakan untuk menjelaskan suatu istilah yang belum banyak diketahui oleh banyak manusia yang baik juga ada yang jahat di dunia ini.
Contoh:
Kamu cepat naik darah (sering emosi). Karena permasalahan ini cukup rumit. - Tanda (`)
Kutip satu Di Gunakan untuk mengasosiasikan suatu istilah.
Contoh:
Apakah kamu sudah membaca puisi Arie Musthofa. Yang berjudul ‘inikah yang dinamakan cinta’ - Tanda (“…”)
Petik Di Gunakan untuk menandai kalimat langsung atau percakapan dalam naskah drama.
Contoh:
Didik: “hay,”
Nunung: “hay juga.Apa kabar Kamu?”
Ipin: “saya baik! Kamu?”
Ririn: “alhamdulillah, saya juga baik”
(Contoh tanda petik yang di pakai dalam dialog) - Tanda (!)
Tanda seru Di Gunakan untuk menegaskan, memberi peringatan bahwa kalimat yang bertanda seru tersebut perlu untuk diperhatikan.
Contoh:
Hoy……., jangan Di sentuh itu!.
(Tanda seru yang di pakai untuk memberi peringatan bahwa sesuatu itu tidak boleh di lakukan) - Tanda (?)
Tanda tanya Di Gunakan untuk melengkapi kalimat tanya.
Contoh:
Hey Teman, Bagaimana Kabarmu Hari ini ? - Tanda (…-…)
Tanda hubung Di Gunakan untuk menghubungkan penggalan kata, kata ulang, rentang suatu nilai.
Contoh:
Kita harus pergi bersama-sama. Biar acara kita semakin seru. - Titik dua (:)
Tanda Titik dua di gunakan untuk mengawali penguraian suatu kalimat.
Contoh:
Saya adalah manusia; punya mata, telinga, hidung, kaki, tangan, dan rambut. - Format Penulisan
Selain tanda baca, ada juga format penulisan yang cukup membantu untuk keperluan penulisan kalimat. - Cetak Tebal (Bold), untuk menekankan kata atau frase yang telah menjadi pembicaraan.
Contoh: Komodo adalah reptil terbesar yang hidup di sungai dan rawa-rawa. - Cetak Miring yang merupakan penyerapan luar bahasa baku yang digunakan.
Contoh: Pada saat pemilihan, banyak calon yang sowan ulama. Kata SOWAN diserap dari bahasa Jawa. - Garis Bawah, fungsi yang sama seperti cetak tebal dan cetak miring, seperti teknologi komputer belum secepat sekarang. Seperti kita ketahui, fasilitas pembangkit mesin ketik tua tidak berani dan miring. Tapi untuk saat ini, intinya adalah tidak digunakan begitu jelas.
kamus bahasa daerah
Monday, October 31, 2016
Jenis tanda baca
Friday, October 28, 2016
Related English Words 1
Synonym or related or similar english meaning:
but, though, although, despite
caveat, caution, warning, beware
consider, examine, dwell, contemplate, divine
either, both
function, procedure, method
initialize, start, begin, home
logic, condition, decision, branching, select
module, section, division
principle, foundation
repetition, iterate, loop
separate, disperse, scatter
dull, boring, insipid, tedious
type, kind, genre
but, though, although, despite
caveat, caution, warning, beware
consider, examine, dwell, contemplate, divine
either, both
function, procedure, method
initialize, start, begin, home
logic, condition, decision, branching, select
module, section, division
principle, foundation
repetition, iterate, loop
separate, disperse, scatter
dull, boring, insipid, tedious
type, kind, genre
Sunday, October 9, 2016
suku indonesia 1
Suku - suku bangsa di Indonesia
Suku Bangsa di IndonesiaAceh=Aceh ─ tertua, Alas, Aneuk Jamee, Gayo, Kluet, Melayu Tamiang, Simeulue, Sigulai, Tamiang, Haloban, Devayan, Julu, Singkil.
Sumatera Utara=Batak ─ tertua (Batak Karo, Batak Simalungun, Batak Fakfak, Batak Angkola, Batak Toba, Batak Mandailing), Dairi, Ranau, Lubu, Melayu Deli, Nias, Pesisi, Tionghoa Hokkien, Ulu, Melayu, Nias, Maya-maya.
Sumatera Barat=Koto, Lubu, Mentawai, Minangkabau ─ tertua, Tanjung Kato, Panyali, Caniago, Sikumbang, dan Gusci.
Riau=Bonai, Laut, Melayu Riau, Ocu, Rawa, Talang Mamak, Akit ─ tertua, Sakai.
Kepulauan Riau=Siak, Melayu Riau, Kubu, Kerinci, Bajau, Batin, Penghulu, Ocu, Rawa, Talang Mamak, Akit, Sakai ─ tertua.
Jambi=Anak Dalam, Batin, Jambi, Kerinci ─ tertua, Kubu, Melayu Jambi, Pedah.
Sumatera Selatan=Basemah, Daya, Gumai, Kayu Agung, Komering, Kubu, Kikim, Way Kanan, Ranau, Lematang, Lintang, Ogan, Palembang, Sekayu/Musi ─ tertua, Semendo, Pegagah.
Bengkulu=Kaur, Way Kanan (Lampung), Merpas (Lampung), Lembak, Muko-Muko, Rejang, Semendo, Serawai ─ tertua.
Lampung=Lampung
- Lampung Saibatin
- Paksi Pak Sekala Brak (Lampung Barat)
- Bandar Enom Semaka (Tanggamus)
- Bandar Lima Way Lima (Pesawaran)
- Melinting Tiyuh Pitu (Lampung Timur)
- Marga Lima Way Handak (Lampung Selatan)
- Pitu Kepuhyangan Komering (Provinsi Sumatera Selatan)
- Telu Marga Ranau (Provinsi Sumatera Selatan)
- Enom Belas Marga Krui (Pesisir Barat)
- Cikoneng Pak Pekon (Provinsi Banten)
- Lampung Pepadun/Pedalaman
- Abung Siwo Mego (Unyai, Unyi, Subing, Uban, Anak Tuha, Kunang, Beliyuk, Selagai, Nyerupa). Masyarakat Abung mendiami tujuh wilayah adat: Kotabumi, Seputih Timur, Sukadana, Labuhan Maringgai, Jabung, Gunung Sugih, dan Terbanggi.
- Mego Pak Tulangbawang (Puyang Umpu, Puyang Bulan, Puyang Aji, Puyang Tegamoan). Masyarakat Tulangbawang mendiami empat wilayah adat: Menggala, Mesuji, Panaragan, dan Wiralaga.
- Pubian Telu Suku (Minak Patih Tuha atau Suku Manyarakat, Minak Demang Lanca atau Suku Tambapupus, Minak Handak Hulu atau Suku Bukujadi). Masyarakat Pubian mendiami delapan wilayah adat: Tanjungkarang, Balau, Bukujadi, Tegineneng, Seputih Barat, Padang Ratu, Gedungtataan, dan Pugung.
- WayKanan Buway Lima (Pemuka, Bahuga, Semenguk, Baradatu, Barasakti, yaitu lima keturunan Raja Tijang Jungur). Masyarakat Way Kanan mendiami wilayah adat: Negeri Besar, Pakuan Ratu, Blambangan Umpu, Baradatu, Bahuga, dan Kasui.
- Sungkay Bunga Mayang (Semenguk, Harrayap, Liwa, Selembasi, Indor Gajah, Perja, Debintang)Masyarakat Sungkay Bunga Mayang menempati wilayah adat: Sungkay, Bunga Mayang, Ketapang dan Negara Ratu.
Jakarta=Betawi
Yogyakarta=Jawa
Jawa Barat=Sunda
Jawa Tengah=Samin
Jawa Timur=Tengger, Osing
Banten=Baduy
Bali=Bali
Nusa Tenggara Timur=Bima
Nusa Tenggara Barat=Sasak
Suku Ot Danum atau Dohoi di Kalimantan Tengah dan Kalimantan Barat
Kalimantan Barat=Dayak
- Suku Dayak Ahe di Kalimantan Barat
- Suku Dayak Bajare di Kalimantan Barat
- Suku Dayak Damea di Kalimantan Barat
- Suku Dayak Banyadu di Kalimantan Barat
- Suku Bakati di Kalimantan Barat
- Suku Kanayatn di Kalimantan Barat
- Kalimantan Barat: Ketapang
- Suku Dayak Krio di Kalimantan Barat: Ketapang
- Suku Dayak Sungai Laur di Kalimantan Barat: Ketapang
- Suku Dayak Simpangh di Kalimantan Barat; Ketapang
- Suku Iban di Kalimantan Barat
- Suku Mualang di Kalimantan Barat: Sekadau, Sintang
- Suku Bidayuh di Kalimantan Barat: Sanggau
- Suku Mali di Kalimantan Barat
- Kalimantan Barat: Sintang
- Suku Seberuang di Kalimantan Barat: Sintang
- Suku Sekujam di Kalimantan Barat: Sintang
- Suku Sekubang di Kalimantan Barat: Sintang
- Suku Ketungau di Kalimantan Barat
- Suku Desa di Kalimantan Barat
- Suku Kantuk di Kalimantan Barat
- Suku Limbai di Kalimantan Barat
- Suku Kebahan di Kalimantan Barat
- Suku Pawan di Kalimantan Barat
- Suku Tebidah di Kalimantan Barat
Kalimantan Selatan=Banjar
Kalimantan Timur=Tidung, Kutai, Pasir
Kalimantan Utara=Bulungan, Suku Dayak dan Suku Tidung
Sulawesi Utara=Minahasa
Sulawesi Tengah=Mori
Sulawesi Selatan=Toraja, Bugis
Sulawesi Tenggara=Buton
Sulawesi Barat=Mamasa (Toraja Barat), Suku Mandar
Gorontalo=Gorontalo
Maluku=Buru
Maluku Utara=Togutil (terbelakang)/Tobelo Dalam
Papua=Asmat
Papua Barat=Dani
Saturday, October 8, 2016
Kosakata Jerman 2
Kosakata Bahasa Jerman Sehari-Hari
Deutsch | English | Bahasa Indonesia |
---|---|---|
Bitteschön! | You are welcome | Sama-sama (formal) |
Gute reise | Have a nice trip | Selamat jalan |
Alles klar | Got it | Dimengerti |
Ja klar! | Of Course! | Pasti |
Kommt drauf an | It depends | Tergantung |
Quatsch | Rubbish | Sampah |
Gerne! | Gladly! | Senangnya |
Du kommst mir bekannt vor | You look familiar | Kamu terlihat akrab |
Alles Gute! | All the best! | Ucapan selamat! |
Ales Gute zum Geburtstag! | Happy birthday | Selamat ulang tahun |
Wirklich? | Really? | Benarkah? |
Geht nicht. | No can do. | tidak bisa |
Ich auch. | Me too. | Aku juga |
Guten Appetit! | Enjoy your meal! | Selamat makan! |
Herzlichen Glückwunsch! | Congratulations! | Selamat! |
Viel Spaβ! | Have fun! | Bersenang-senanglah! |
Prost! | Cheers! | Semangat! |
Hals und Beinbruch! | Break a leg! | Semoga berhasil! |
Keine Ahnung. | No idea. | Tidak tahu! |
Es tut mir leid. | I am sorry. | Saya minta maaf. |
Darf ich durch? | Could I get though? | Boleh saya lewat? |
Bitte! | Please! | Mohon / silahkan |
Entschuldigen Sie bitte! | Excuse me! | Permisi (formal) |
Entschuldigung! | Excuse me! | Permisi |
Thanks! | Danke! | Terima kasih! |
Guten Abend! | Good Evening! | Selamat malam! |
Guten Morgen! | Good Morning! | Selamat pagi! |
Guten Tag! | Good Day! | Selamat siang! |
Gute Nacht! | Good Night! | Selamat tidur! |
Bis später! | See you later! | Sampai jumpa! |
Bis bald! | See you soon! | Sampai bertemu! |
Auf Wiedersehen | Goodbye | Sampai jumpa |
Tschüs | Bye | Sampai jumpa! |
Bis morgen | See you tomorrow | Sampai jumpa besok |
Mach's gut! | Take care! | Hati-hati |
Bis gleich! | See you then! | Sampai jumpa lagi! |
Auf Wiederhören! | Goodbye! (on phone) | Sampai jumpa! (di telepon) |
Auf keinen Fall! | No way! | Tidak boleh! |
Na klar! | Sure thing! | Yakin! |
Ach so! | I see! | Aku mengerti! |
Keine Angst! | Don’t worry! | Jangan takut! |
Kein Problem! | No problem! | Tidak masalah! |
Ich habe Hunger / Durst | I’m hungry / thirsty | Saya lapar / haus |
Wie alt sind Sie ? | How old are you? | Berapa usia kamu? (formal) |
Auch | Also | Juga |
Aus | From | Aus |
Bei | By | Pada |
Danach | After that | sesudah itu |
Dann | So | maka |
Einmal | One | Sekali |
Etwas | Something | Sesuatu |
Falsch | Wrong | Salah |
Halb | Half | Setengah |
Wie alt bist du ? | How old are you? | Berapa umurmu ? |
Ich bin 24 Jahre alt | I am 24 years old | Saya berumur 24 tahun |
Wie heißt du?/ | What is your name? | Siapa namamu? |
Wie ist dein Name? | What is your name? | Siapa namamu? |
Sprechen Sie deutsch? | Could you speak German? | Apakah anda bisa bahasa Jerman ? (formal) |
Sprichst du deutsch? | Do you speak German? | Apakah kamu bisa bahasa Jerman? (informal) |
Ich spreche kein deutsch | I do not speak German | Saya tidak bisa bahasa jerman |
Aber | But | Tetapi |
Aktiv | Active | Aktif |
Alle | All | Semua |
Als nachstes | Next | Berikutnya |
Also | So | Maka / jadi |
Krank | Sick | Sakit |
Mehr | More | Lebih |
Nochmal | Once More | Sekali lagi |
Nur | Only | Hanya |
Viel | Many | Banyak |
Vielleicht | Maybe | Mungkin |
Zuruck | Back | Kembali |
Woher | Where from? | Darimana? |
Wohin | Where go? | Kemana? |
Wozu? | For what? | Untuk apa? |
Traurig | Sad | Sedih |
Fobia
Istilah Fobia Dan Artinya.
AEROFOBIA / PTEROMERHANOFOBIA / AVIOFOBIA / AVIATOFOBIA=Perasaan takut berlebihan saat berada di udara atau takut terbang
AGORAFOBIA=Rasa takut ketika berada di tempat yang ramai (merasa terjebak di tempat umum)
AGRAFOBIA / KONTRELTOFOBIA / KONTREKTOFOBIA=Ketakutan berlebihan terhadap tindakan kekerasan seksual
AICHMOFOBIA=Rasa takut berlebihan dan tidak rasional terhadap benda tajam seperti jarum
AILUROFOBIA=Ketakutan yang berlebihan terhadap kucing
AKROFOBIA=Rasa takut yang abnormal apabila berada di tempat yang tinggi
ALGOFOBIA=Rasa takut yang berlebihan dan irasional terhadap rasa sakit atau nyeri
ANTOFOBIA=Perasaan takut yang berlebihan dan irasional terhadap bunga
ARACHNOFOBIA=Ketakutan berlebihan terhadap laba-laba
ASTRAFOBIA / BRONTOFOBIA / KERAUNOPHOBIA / TONITROPHOBIA=Ketakutan pada petir
EFEBIFOBIA=Rasa takut terhadap remaja
FILOFOBIA=Perasaan takut jatuh cinta dan menjalin cinta
HEMATOFOBIA=Ketakutan yang berlebihan dan tidak normal terhadap darah
HEPTAKAIDEKAFOBIA / HEPTADEKAFOBIA=Rasa takut yang tidak rasional terhadap angka 17
HEXAKOSIOIHEXE-KONTAHEXAFOBIA=Ketakutan terhadap angka 666
HIDROFOBIA=Ketakutan yang berlebih-lebihan dan tidak normal pada air
INSECTOFOBIA=Ketakutan terhadap serangga
ISLAMOFOBIA=Rasa takut dan kebencian terhadap Islam
KAINOFOBIA=Ketakutan yang berlebihan akan hal-hal yang baru
KLAUSTROFOBIA=Rasa takut akan terkurung pada suatu tempat atau ruangan yang sempit dan tertutup
KOMUNISTOFOBIA=Perasaan takut kepada komunisme
MISOFOBIA=Takut yang berlebih-lebihan pada barang-barang yang kotor
MONOFOBIA=Rasa takut yang berlebihan jika dalam keadaan sendirian
NIKTOFOBIA=Fobia terhadap kegelapan malam
NOMOFOBIA=Ketakutan atau gelisah ketika tidak memegang smartphone (telfon pintar)
OFIDIOFOBIA=Ketakutan terhadap ular
PARASKAVEDEKA-TRIAPHOBIA / PARASKEVIDEKA-TRIAPHOBIA=Perasaan takut terhadap hari jumat tanggal 13 pada bulan apapun
PIROFOBIA=Ketakutan yang tidak normal terhadap api
SINOFOBIA=Ketakutan atau ketidaksukaan terhadap Tiongkok (Cina)
TETRAFOBIA=Ketakutan atau kekhwatiran terhadap angka 4
THALASSOFOBIA=Ketakutan yang berlebihan dan terus menerus terhadap laut
TRIPOFOBIA=Ketakutan akan lubang yang banyak
TRISKAIDEKAFOBIA=Rasa takut yang tidak rasional terhadap bilangan 13
XENOFOBIA=Perasaan benci, takut, waswas terhadap orang asing atau sesuatu yang belum dikenal; kebencian pada yang serba asing
ZOOFOBIA=Rasa takut yang berlebihan kepada binatang
AEROFOBIA / PTEROMERHANOFOBIA / AVIOFOBIA / AVIATOFOBIA=Perasaan takut berlebihan saat berada di udara atau takut terbang
AGORAFOBIA=Rasa takut ketika berada di tempat yang ramai (merasa terjebak di tempat umum)
AGRAFOBIA / KONTRELTOFOBIA / KONTREKTOFOBIA=Ketakutan berlebihan terhadap tindakan kekerasan seksual
AICHMOFOBIA=Rasa takut berlebihan dan tidak rasional terhadap benda tajam seperti jarum
AILUROFOBIA=Ketakutan yang berlebihan terhadap kucing
AKROFOBIA=Rasa takut yang abnormal apabila berada di tempat yang tinggi
ALGOFOBIA=Rasa takut yang berlebihan dan irasional terhadap rasa sakit atau nyeri
ANTOFOBIA=Perasaan takut yang berlebihan dan irasional terhadap bunga
ARACHNOFOBIA=Ketakutan berlebihan terhadap laba-laba
ASTRAFOBIA / BRONTOFOBIA / KERAUNOPHOBIA / TONITROPHOBIA=Ketakutan pada petir
EFEBIFOBIA=Rasa takut terhadap remaja
FILOFOBIA=Perasaan takut jatuh cinta dan menjalin cinta
HEMATOFOBIA=Ketakutan yang berlebihan dan tidak normal terhadap darah
HEPTAKAIDEKAFOBIA / HEPTADEKAFOBIA=Rasa takut yang tidak rasional terhadap angka 17
HEXAKOSIOIHEXE-KONTAHEXAFOBIA=Ketakutan terhadap angka 666
HIDROFOBIA=Ketakutan yang berlebih-lebihan dan tidak normal pada air
INSECTOFOBIA=Ketakutan terhadap serangga
ISLAMOFOBIA=Rasa takut dan kebencian terhadap Islam
KAINOFOBIA=Ketakutan yang berlebihan akan hal-hal yang baru
KLAUSTROFOBIA=Rasa takut akan terkurung pada suatu tempat atau ruangan yang sempit dan tertutup
KOMUNISTOFOBIA=Perasaan takut kepada komunisme
MISOFOBIA=Takut yang berlebih-lebihan pada barang-barang yang kotor
MONOFOBIA=Rasa takut yang berlebihan jika dalam keadaan sendirian
NIKTOFOBIA=Fobia terhadap kegelapan malam
NOMOFOBIA=Ketakutan atau gelisah ketika tidak memegang smartphone (telfon pintar)
OFIDIOFOBIA=Ketakutan terhadap ular
PARASKAVEDEKA-TRIAPHOBIA / PARASKEVIDEKA-TRIAPHOBIA=Perasaan takut terhadap hari jumat tanggal 13 pada bulan apapun
PIROFOBIA=Ketakutan yang tidak normal terhadap api
SINOFOBIA=Ketakutan atau ketidaksukaan terhadap Tiongkok (Cina)
TETRAFOBIA=Ketakutan atau kekhwatiran terhadap angka 4
THALASSOFOBIA=Ketakutan yang berlebihan dan terus menerus terhadap laut
TRIPOFOBIA=Ketakutan akan lubang yang banyak
TRISKAIDEKAFOBIA=Rasa takut yang tidak rasional terhadap bilangan 13
XENOFOBIA=Perasaan benci, takut, waswas terhadap orang asing atau sesuatu yang belum dikenal; kebencian pada yang serba asing
ZOOFOBIA=Rasa takut yang berlebihan kepada binatang
Monday, October 3, 2016
Kosakata Keluarga Mandarin
Kosakata Keluarga Dalam Bahasa Mandarin
Pohon keluarga dalam bahasa Mandarin
Silsilah keluarga dalam bahasa Mandarin
我 Wǒ = Saya
丈夫 Zhàngfū = Suami
妻子 qīzi = Istri
哥哥 Gēgē = Kakak laki-laki
嫂嫂 Sǎosǎo = Istri Kakak laki-laki
姐姐 Jiejie = Kakak perempuan
姐夫 Jiěfu = Suami Kakak perempuan
弟弟 Dìdì = Adik laki-laki
弟媳 Dìxí = Istri Adik laki-laki
妹妹 Mèimei = Adik perempuan
妹夫 Mèifu = Suami Adik perempuan
兒子 / 儿子 Érzi = Anak laki-laki
女兒 / 女儿 Nǚ'ér = Anak perempuan
侄子 Zhízi = Keponakan laki-laki dari garis keturunan saudara laki-laki (哥哥 /弟弟)
侄女 Zhínǚ = Keponakan perempuan dari garis keturunan saudara laki-laki (哥哥 /弟弟)
外甥 Wàishēng = Keponakan laki-laki dari garis keturunan saudara perempuan (姐姐 /妹妹)
外甥女 Wàishēngnǚ = Keponakan perempuan dari garis keturunan saudara perempuan (姐姐 /妹妹)
爸爸 Bàba = Ayah
媽媽 /妈妈 Māmā = Ibu
伯伯 Bóbo = Paman/Pakde (Kakak laki-laki Ayah)
伯母Bómǔ = Bibi/Bude (Istri kakak laki-laki Ayah)
姑姑 Gūgū = Bibi/Bude (Kakak perempuan Ayah)
姑丈 Gūzhàng = Paman/Pakde (Suami kakak perempuan Ayah)
叔叔 Shūshu = Paman (Adik laki-laki Ayah)
嬸嬸 /婶婶 Shěnshen = Bibi (Istri adik laki-laki Ayah)
舅舅 Jiùjiu = Paman (Adik/Kakak laki-laki Ibu)
舅媽 /舅妈 Jiùmā = Bibi (Istri dari Adik/kakak laki-laki Ibu)
大姨 Dàyí = Bibi (Adik/kakak perempuan pertama Ibu)
大姨丈 Dàyízhàng = Paman (Suami Adik/kakak perempuan pertama Ibu)
二姨 Èryí = Bibi (Adik/kakak perempuan kedua Ibu)
二姨丈 Èryízhàng = Paman (Suami adik/kakak perempuan kedua Ibu)
…..二姨 , 三姨,…… 小姨 Xiǎoyí = Bibi (Adik/kakak perempuan terakhir Ibu)
…..二姨丈, 三姨丈,.. 小姨丈 Xiǎoyízhàng = Paman (Suami adik/kakak perempuan terakhir Ibu)
爺爺 / 爷爷 Yéye = Kakek (dari jalur Ayah)
奶奶 Nǎinai = Nenek (dari jalur Ayah)
外公 Wàigōng = Kakek (dari jalur Ibu)
外婆 Wàipó = Nenek (dari jalur Ibu)
Pohon keluarga dalam bahasa Mandarin
Silsilah keluarga dalam bahasa Mandarin
我 Wǒ = Saya
丈夫 Zhàngfū = Suami
妻子 qīzi = Istri
哥哥 Gēgē = Kakak laki-laki
嫂嫂 Sǎosǎo = Istri Kakak laki-laki
姐姐 Jiejie = Kakak perempuan
姐夫 Jiěfu = Suami Kakak perempuan
弟弟 Dìdì = Adik laki-laki
弟媳 Dìxí = Istri Adik laki-laki
妹妹 Mèimei = Adik perempuan
妹夫 Mèifu = Suami Adik perempuan
兒子 / 儿子 Érzi = Anak laki-laki
女兒 / 女儿 Nǚ'ér = Anak perempuan
侄子 Zhízi = Keponakan laki-laki dari garis keturunan saudara laki-laki (哥哥 /弟弟)
侄女 Zhínǚ = Keponakan perempuan dari garis keturunan saudara laki-laki (哥哥 /弟弟)
外甥 Wàishēng = Keponakan laki-laki dari garis keturunan saudara perempuan (姐姐 /妹妹)
外甥女 Wàishēngnǚ = Keponakan perempuan dari garis keturunan saudara perempuan (姐姐 /妹妹)
爸爸 Bàba = Ayah
媽媽 /妈妈 Māmā = Ibu
伯伯 Bóbo = Paman/Pakde (Kakak laki-laki Ayah)
伯母Bómǔ = Bibi/Bude (Istri kakak laki-laki Ayah)
姑姑 Gūgū = Bibi/Bude (Kakak perempuan Ayah)
姑丈 Gūzhàng = Paman/Pakde (Suami kakak perempuan Ayah)
叔叔 Shūshu = Paman (Adik laki-laki Ayah)
嬸嬸 /婶婶 Shěnshen = Bibi (Istri adik laki-laki Ayah)
舅舅 Jiùjiu = Paman (Adik/Kakak laki-laki Ibu)
舅媽 /舅妈 Jiùmā = Bibi (Istri dari Adik/kakak laki-laki Ibu)
大姨 Dàyí = Bibi (Adik/kakak perempuan pertama Ibu)
大姨丈 Dàyízhàng = Paman (Suami Adik/kakak perempuan pertama Ibu)
二姨 Èryí = Bibi (Adik/kakak perempuan kedua Ibu)
二姨丈 Èryízhàng = Paman (Suami adik/kakak perempuan kedua Ibu)
…..二姨 , 三姨,…… 小姨 Xiǎoyí = Bibi (Adik/kakak perempuan terakhir Ibu)
…..二姨丈, 三姨丈,.. 小姨丈 Xiǎoyízhàng = Paman (Suami adik/kakak perempuan terakhir Ibu)
爺爺 / 爷爷 Yéye = Kakek (dari jalur Ayah)
奶奶 Nǎinai = Nenek (dari jalur Ayah)
外公 Wàigōng = Kakek (dari jalur Ibu)
外婆 Wàipó = Nenek (dari jalur Ibu)
Subscribe to:
Posts
(
Atom
)